Napoleon was now never spoken of simply as 'Napoleon'. He was always referred to in formal style as 'our Leader, Comrade Napoleon', and the pigs liked to invent for him such titles as Father of All Animals, Terror of Mankind, Protector of the Sheepfield, Ducklings' Friend, and the like. In his speeches Squealer would talk with the tears rolling down his cheeks of Napoleon's wisdom, the goodness of his heart, and the deep love he bore to all animals everywhere, even and especially the unhappy animals who still lived in ignorance and slavery on other farms. It had become usual to give Napoleon the credit for every successful achievement and every stroke of good fortune. You would often hear one hen remark to another, 'Under the guidance of our Leader, Comrade Napoleon, I have laid five eggs in six days'; or two cows, enjoying a drink at the pool, would exclaim, 'Thanks to the leadership of Comrade Napoleon, how excellent this water tastes!' The general feeling on the farm was expressed in a poem entitled 'Comrade Napoleon', which was composed by Minimus and which ran as follows:
Friend of the fatherless!
Fountain of happiness!
Lord of the swill-bucket! Oh, how my soul is on
Fire when I gaze at thy
Calm and commanding eye,
Like the sun in the sky,
Comrade Napoleon!
Thou art the giver of
All that thy creatures love,
Full belly twice a day, clean straw to roll upon;
Every beast great or small
Sleeps at peace in his stall,
Thou watchest over all,
Comrade Napoleon!
Had I a sucking-pig,
Ere he had grown as big
Even as a pint bottle or as a rolling-pin,
He should have learned to be
Faithful and true to thee,
Yes, his first squeak should be
'Comrade Napoleon!'
Napoleon approved of this poem and caused it to be inscribed on the wall of the big barn, at the opposite end from the Seven Commandments.
NapoleonÀº ÀÌÁ¦ ´Ü¼øÈ÷ 'Napoleon'À¸·Î ºÒ¸®Áö ¾Ê¾Ò´Ù. ±×´Â °ø½Ä ȣĪ¿¡¼ Ç×»ó '¿ì¸®ÀÇ ÁöµµÀÚ Napoleon µ¿¹«'·Î ¾ð±ÞµÇ¾ú°í µÅÁöµéÀº ±×¿¡ ´ëÇؼ '¸ðµç µ¿¹°ÀÇ ¾Æ¹öÁö, ÀηùÀÇ °øÆ÷, ¾çµéÀÇ º¸È£ÀÚ, »õ³¢ ¿À¸®ÀÇ Ä£±¸, ±âŸ µîµî'ÀÇ È£ÄªÀ» ¸¸µé¾î ³»±â¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏ¿´´Ù. Squealer´Â ±×ÀÇ ¸»¿¡¼ µÎ »´¿¡¼ ´«¹°À» Èê·¯³»¸®¸ç NapoleonÀÇ ÁöÇý¿Í ±×ÀÇ ¸¶À½ÀÇ ¼±ÇÔ°ú NapoleonÀÌ ¸ðµç °÷ÀÇ ¸ðµç µ¿¹°¿¡ ´ëÇؼ Ç°°í ÀÖ´Â, ½ÉÁö¾î ƯÈ÷ ´Ù¸¥ ³óÀåÀÇ ¾ÆÁ÷µµ ¹«Áö¿Í ³ë¿¹ÀÇ ¸Û¿¡ ¼Ó¿¡ »ì°í ÀÖ´Â ºÒÇàÇÑ µ¿¹°µé¿¡ ´ëÇؼ Ç°°í ÀÖ´Â, ±íÀº »ç¶û¿¡ ´ëÇؼ ¸»ÇÏ°ï ÇÏ¿´´Ù. ¸ðµç ¼º°øÀûÀÎ ¾÷Àû°ú Çà¿î°úÀÇ ¸ðµç ¸¸³²À» NapoleonÀÇ °øÀûÀ¸·Î µ¹¸®´Â °ÍÀÌ ÀÏ»óÈ µÇ¾ú´Ù. ¾Ïż ÇÑ ¸¶¸®°¡ ´Ù¸¥ ¾Ïż¿¡°Ô '¿ì¸®ÀÇ ÁöµµÀÚ Napoleon µ¿¹«ÀÇ ÁöµµÇÏ¿¡ 6ÀÏ µ¿¾È¿¡ 5°³ÀÇ ¾ËÀ» ³º¾Ò¾î'¶ó°í ¸»Çϰųª 2¸¶¸®ÀÇ ¾Ï¼Ò°¡ ¿õµ¢ÀÌ¿¡¼ ¹°À» ¸¶½Ã¸é¼ 'Napoleon µ¿¹«ÀÇ Å¹¿ùÇÑ Áöµµ ´öºÐ¿¡ ÀÌ ¹° ¸ÀÀÌ ¾ó¸¶³ª Ź¿ùÇÑ°¡!'¶ó°í ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» Á¾Á¾ µè°Ô µÇ¾ú´Ù. ³óÀå¿¡¼ÀÇ ÀϹÝÀûÀÎ ´À³¦Àº 'Comrade Napoleon'¶ó´Â Á¦¸ñÀÇ ½Ã¿¡¼ Ç¥ÇöµÇ¾ú°í ÀÌ ½Ã´Â Minimus¿¡ ÀÇÇؼ À۽õǾú°í ¾Æ·¡¿Í °°´Ù:
¾Æ¹öÁö ¾ø´Â ÀÚµéÀÇ Ä£±¸À̽ÿ©!
ÇູÀÇ ¿øõÀ̽ÿ©!
¾ç½ÄÀÇ ÁÖ¿©! ¿À, ³» È¥ÀÌ ¾ó¸¶³ª
ºÒŸ¿À¸£´ÂÁö ³»°¡ ´ç½ÅÀÇ
³ÃöÇÏ°í À§¾ö ÀÖ´Â ´«À» º¼ ¶§¿¡
ÇÏ´ÃÀÇ ÅÂ¾ç °°Àº
Napoleon µ¿¹«À̽ÿ©!
´ç½ÅÀº »ý¹°ÀÌ »ç¶ûÇÏ´Â ¸ðµç °ÍÀ»
º£Çª´Â ÀÚÀ̽øç
ÇÏ·ç¿¡ µÎ ¹ø¾¿ ¹èºÎ¸¥ À½½Ä°ú ´©¿ö µß±¼ ¼ö ÀÖ´Â ±ú²ýÇÑ Â¤À»;
Å©µç ÀÛµç ¸ðµç Áü½ÂÀº
¿Ü¾ç°£¿¡¼ ÆòȽº·´°Ô Àáµé°í
´ç½ÅÀº ¸ðµç À̸¦ ±Á¾î »ìÇǽʴϴÙ.
Napoleon µ¿¹«À̽ÿ©!
Á¦°¡ Á¥¸ÔÀÌ µÅÁö°¡ ÀÖ´Ù¸é
±×´Â Å©±â Àü¿¡
½ÉÁö¾î ¸ÆÁÖº´À̳ª ±¹¼ö¹æ¸ÁÀ̸¸Åµµ ÀÚ¶ó±â Àü¿¡
´ç½Å¿¡°Ô Áø½Ç·Î Ã漺Çϵµ·Ï ¹è¿ö¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±×·¸½À´Ï´Ù! ±×ÀÇ Ã¹ ¼Ò¸®´Â
'Napoleon µ¿¹«!'°¡ µÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
*Çؼ³:
OrwellÀº 'Animal Farm'À̳ª '1984'¿¡¼ °ø»êÁÖÀÇÀÚµéÀÇ À§¼±°ú ÇùÀâ°ú Æø·Â°ú ÀÜȤÇÔÀ» »ç½ÇÀûÀ¸·Î »ý»ýÇÏ°Ô ±×¸®¸é¼ À̵鿡 ´ëÇؼ ºñÆÇÀ» À¯º¸ÇÏ´Â ´ç´ë ¿µ±¹ Áö½ÄÀεéÀ̳ª ÁÂÀÍ ÀÛ°¡µéÀ» ½Å¶öÇÏ°Ô ºñÆÇÇÏ¿´´Ù. 2Â÷ ¼¼°è´ëÀü ÀüÈÄ ¿µ¹ÌÀÇ ´ë´Ù¼ö Áö½ÄÀεéÀº ´ë·® ÇлìÀÌ ÀÚÇàµÇ°í ÀÖ´Â ¼Ò·ÃÀÇ ãùßÒ(½Ç»ó)À» Á÷½ÃÇϱ⸦ °ÅºÎÇÏ¿´´Ù. OrwellÀº Animal Farm ¼¹®¿¡¼ '±×µéÀº ¼Ò·ÃÀ» ¹«Á¶°ÇÀûÀ¸·Î ¿ËÈ£ÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº ¼Ò·ÃÀ» ºñÆÇ ¾øÀÌ Âù¾çÇÒ °ÍÀ» ¿ä±¸ÇÏ°í ¼Ò·Ã¿¡ ´ëÇÑ ¾î¶°ÇÑ ºñÆǵµ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¼Ò·Ã Á¤ºÎ°¡ åóøÌ(¾öÆó)Çϱ⸦ ¿øÇÏ´Â ¾î¶² »ç½ÇÀÇ Æø·Îµµ ÃâÆǵǴ ÀÏÀÌ °ÅÀÇ ¾ø¾ú´Ù. ¼Ò·Ã Á¤ºÎ¿¡ ´ëÇؼ´Â ºñÆÇÀ» Çã¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é¼µµ ¿µ±¹ Á¤ºÎ¿¡ ´ëÇؼ´Â °¡Â÷ ¾øÀÌ ºñÆÇÇÏ´Â °ÍÀ» Àǹ«¶ó°í »ý°¢ÇÏ¿´´Ù. StalinÀ» °ø°ÝÇÏ´Â ±ÛÀº °ÅÀÇ ´©±¸µµ ¹ßÇ¥ÇÏÁö ¾ÊÀ¸·Á Çϸ鼵µ Churchill¿¡ ´ëÇؼ´Â ½Å¹®À̵ç ÀâÁöµç Ã¥ÀÌµç ¾îµð¿¡¼³ª ¸¶À½ ³õ°í °ø°ÝÇÏ´Â °ÍÀ̾ú´Ù. ¿µ±¹ÀÇ ´ëºÎºÐÀÇ Áö½ÄÀÎÀº ¼Ò·Ã¿¡ ´ëÇؼ ¹ÎÁ·ÀûÀÎ Ã漺À» ¹ÙÄ¡°í StalinÀÇ ÁöÇý¿¡ ´ëÇؼ ÀǽÉÀ» Ç°´Â °ÍÀ» ÀÏÁ¾ÀÇ ÜôÌ×(ºÒ°æ)À̶ó°í »ý°¢ÇÏ´Â °Í °°¾Ò´Ù'¶ó°í ´ç´ë Áö½ÄÀεéÀÇ À§¼±°ú ºñ°ÌÇÔÀ» ºñÆÇÇÏ¿´´Ù.
(°è¼Ó)