虎假狐威(호가호위)

골든타임즈(회원)     필자의 다른 기사보기  

  • 스크랩하기
  • 기사목록
  • 이메일보내기
  • 프린트하기
  • 글자 작게 하기
  • 글자 크게 하기
  虎假狐威(호가호위)는 '여우(狐)가 호랑이(虎)의 위세를 부린다'는 말이다. 즉 남의 세력을 빌려 허세를 부리거나 자신의 권한 이상의 권력을 휘두르는 행위를 말한다. 이 말은 자신이 아무런 권력을 가지고 있지 않음에도 권력자의 총애를 등에 업고 날뛸 때 쓰는 말이다.
  
  '호가호위'가 무슨 뜻인지도 모르는 어느 국회의원이 四字成語 '호가호위'를 엉뚱하게 인용하는 바람에 창피를 톡톡히 당했다고 한다. 無識하다. 국회의원 수준이 이게 뭐냐? 참으로 고민스러운 정경이 아닐 수 없다. 또 한 번 漢字 교육의 필요성을 절감한다.
[ 2022-07-29, 08:42 ] 트위터트위터  페이스북페이스북  미투데이미투데이  요즘요즘  네이버네이버
  • 기사목록
  • 이메일보내기
  • 프린트하기
  • 필자의 다른 기사보기
맨위로

댓글 글쓰기 주의사항

  송천   2022-07-30 오후 3:34
여우 호가 먼저 나오고 호랑이 호가 나중에 나와야 맞습니다.

맨위로월간조선  |  천영우TV  |  조선일보  |  통일일보  |  미래한국  |  올인코리아  |  뉴데일리  |  자유민주연구원  |  이승만TV  |  이기자통신  |  최보식의 언론
  개인정보취급방침
이메일
모바일 버전